സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 15:15
MOV
15. ലേവ്യരുടെ പുത്രന്മാർ യഹോവയുടെ വചനപ്രകാരം മോശെ കല്പിച്ചതുപോലെ ദൈവത്തിന്റെ പെട്ടകത്തെ അതിന്റെ തണ്ടുകൾ തങ്ങളുടെ ചുമലിൽ കൊണ്ടു ചുമന്നു.



KJV
15. And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.

KJVP
15. And the children H1121 of the Levites H3881 bore H5375 H853 the ark H727 of God H430 upon their shoulders H3802 with the staves H4133 thereon, H5921 as H834 Moses H4872 commanded H6680 according to the word H1697 of the LORD. H3068

YLT
15. and sons of the Levites bear the ark of God, as Moses commanded, according to the word of Jehovah, on their shoulder, with staves, above them.

ASV
15. And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of Jehovah.

WEB
15. The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.

ESV
15. And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.

RV
15. And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.

RSV
15. And the Levites carried the ark of God upon their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.

NLT
15. Then the Levites carried the Ark of God on their shoulders with its carrying poles, just as the LORD had instructed Moses.

NET
15. The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.

ERVEN
15. The Levites used the special poles to carry the Box of the Agreement on their shoulders, the way Moses commanded. They carried the Box just as the Lord had said.



Notes

No Verse Added

History

1 ദിനവൃത്താന്തം 15:15

  • ലേവ്യരുടെ പുത്രന്മാർ യഹോവയുടെ വചനപ്രകാരം മോശെ കല്പിച്ചതുപോലെ ദൈവത്തിന്റെ പെട്ടകത്തെ അതിന്റെ തണ്ടുകൾ തങ്ങളുടെ ചുമലിൽ കൊണ്ടു ചുമന്നു.
  • KJV

    And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
  • KJVP

    And the children H1121 of the Levites H3881 bore H5375 H853 the ark H727 of God H430 upon their shoulders H3802 with the staves H4133 thereon, H5921 as H834 Moses H4872 commanded H6680 according to the word H1697 of the LORD. H3068
  • YLT

    and sons of the Levites bear the ark of God, as Moses commanded, according to the word of Jehovah, on their shoulder, with staves, above them.
  • ASV

    And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of Jehovah.
  • WEB

    The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.
  • ESV

    And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
  • RV

    And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
  • RSV

    And the Levites carried the ark of God upon their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
  • NLT

    Then the Levites carried the Ark of God on their shoulders with its carrying poles, just as the LORD had instructed Moses.
  • NET

    The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.
  • ERVEN

    The Levites used the special poles to carry the Box of the Agreement on their shoulders, the way Moses commanded. They carried the Box just as the Lord had said.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References